En utilisant ce site, vous acceptez la Politique de confidentialité et les Conditions d'utilisation.
Accept
Leconomiste Maghrebin
  • Accueil
  • Idées
    • Analyse
    • Chroniques
    • Interviews
  • Economie
    • Conjoncture
    • Finance
    • Environnement
    • Emploi
    • Consommation
    • Economie internationale
  • Entreprise
    • Industrie
    • Agriculture
    • Sciences et technologies
    • Business
    • Energie
    • Services
  • Nation
    • Education
    • Politique
    • Société
    • Régions
    • Talents
    • Météos
  • Maghreb
  • Afrique
  • Monde
  • Culture
    • Arts
    • Livres
    • Médias
  • Bien-être
    • Santé
    • Sport
    • Style de vie
En lisant: Enseigner en « Derija » : Le débat aux moult facettes
Partager
Notification Voir Plus
Dernières nouvelles
Cet incendie a ravagé environ 5 hectares de champs céréaliers, répartis entre un hectare de blé et 4 hectares de chaume, selon une source de la protection civile à Béja.
Béja : Incendie de 5 hectares de céréales maîtrisé à Amdoun
A ne pas manquer Agriculture Entreprise
Le volume total stocké dans les barrages s’élève à 872,204 millions de m³, contre 674,552 millions de m³ à la même date en 2024.
Les barrages remplis à 36,8%
A ne pas manquer Agriculture Entreprise
Khaled Shili a salué les efforts de la Direction générale de la santé militaire, du conseil scientifique et des médecins pour développer la recherche scientifique au sein de l’établissement et améliorer ses méthodes de travail.
Le ministre de la Défense clôture l’année à l’École de santé militaire
A ne pas manquer Nation Politique
Il convient de noter qu' Hélène Ségara a participé à plusieurs événements organisés par des institutions soutenant des projets en Israël, notamment le Fonds social juif unifié.
Soutien à la Palestine : le Festival de Carthage retire Hélène Ségara de sa scène
A ne pas manquer Arts Culture
Le ministère du Tourisme et de l’Artisanat a annoncé, mercredi 9 juillet, qu’il est interdit aux responsables des hôtels et des agences de voyage d’utiliser des panneaux ou des images visant à restreindre la tenue vestimentaire des estivants.
Hôtels et agences interdits de restreindre la tenue des estivants
A ne pas manquer Entreprise Services
Aa
Aa
Leconomiste Maghrebin
  • Economie
  • Entreprise
  • Monde
  • Accueil
  • Idées
    • Analyse
    • Chroniques
    • Interviews
  • Economie
    • Conjoncture
    • Finance
    • Environnement
    • Emploi
    • Consommation
    • Economie internationale
  • Entreprise
    • Industrie
    • Agriculture
    • Sciences et technologies
    • Business
    • Energie
    • Services
  • Nation
    • Education
    • Politique
    • Société
    • Régions
    • Talents
    • Météos
  • Maghreb
  • Afrique
  • Monde
  • Culture
    • Arts
    • Livres
    • Médias
  • Bien-être
    • Santé
    • Sport
    • Style de vie
Vous avez un compte existant ? Sign In
Follow US
  • Advertise
Leconomiste Maghrebin > Blog > Nation > Education > Enseigner en « Derija » : Le débat aux moult facettes
EducationNation

Enseigner en « Derija » : Le débat aux moult facettes

Mohamed Gontara
2020/02/24 at 9:11 AM
par Mohamed Gontara 4 Min Lecture
Partager
Partager

Peut-on enseigner en « Tounsi  » ou « Derija« , la langue maternelle tunisienne ? L’association « Derija » a décidé d’ouvrir le débat. En invitant des universitaires spécialistes de la question. Un débat qui n’est pas prêt de finir.

« Enseignement du Tounsi, enseignement en Tounsi ». C’est la thématique choisie par l’association Derija pour son quatrième colloque organisé à Tunis le 22 février. Et ce, à l’occasion de la Journée internationale de la langue maternelle, ne pouvait manquer d’intérêt.

Contents
Peut-on enseigner en « Tounsi  » ou « Derija« , la langue maternelle tunisienne ? L’association « Derija » a décidé d’ouvrir le débat. En invitant des universitaires spécialistes de la question. Un débat qui n’est pas prêt de finir.A l’heure des échecs scolairesException faite de quelques mots

Langue maternelle du pays, le « Tounsi » ou la « Derija » ne peut-elle pas être enseignée comme toute autre langue ? Ne peut-elle pas, et dans le même ordre d’idées, véhiculer le savoir et le savoir-faire inculqués par l’école ?

Les sept interventions et les débats qui les ont suivis n’ont pas manqué de fournir des arguments. Et de faire, quelquefois, polémique. Les défenseurs de la langue arabe –littéraire- et, partant de là, de l’identité arabo-musulmane de la Tunisie n’ont pas manqué à l’appel.

Universitaire, spécialiste de la linguistique, Abderrazek Bannour, a apporté un éclairage certain sur les différences entre la langue arabe classique et le « Tounsi« . Selon l’universitaire, le « Tounsi » ne manque pas d’attrait.

Le « Tounsi » possède une grammaire plus simple. Comme ses mots et verbes sont plus « ramassés ». Ainsi, des lettres disparaissent de certains mots arabes faisant d’eux des mots moins « chargés ».

A l’heure des échecs scolaires

Et Abderrazek Bannour d’expliquer, par ailleurs, que la langue arabe confère plusieurs noms à de nombreuses créatures ou objets. Le dromadaire est appelé en arabe classique de cinq mille sept cent soixante-quatorze manières différentes.

Et si le « Tounsi » faciliterait la compréhension des enseignements qui sont fournis par le système éducatif ? Et Lillia Beltaïef, également universitaire, d’évoquer des expressions en arabe classique que les élèves ne peuvent aisément comprendre. Introduites dans des exercices, celles-ci sont à prendre en compte à l’heure où les échecs scolaires constituent une réalité dans le pays.

Le professeur Alfonso Campisi est venu apporter, pour ainsi dire, de l’eau au moulin de l’universitaire Lillia Beltaïef. Il a annoncé que des examens, passés à des élèves en Sicile dans la langue italienne et dans la langue sicilienne, ont montré que les élèves siciliens obtiennent de meilleures résultats lorsque les cours sont dispensés dans leur langue maternelle.

Exception faite de quelques mots

Mais cela peut-il suffire pour convaincre certains de l’utilité d’enseigner dans une « Derija » qui cherche encore une voie dans l’enseignement ? Pas tout à fait lorsqu’on écoute des intervenants très attachés à l’usage quasi exclusif de la langue arabe classique ou littéraire, celle du Coran.

D’autant plus que, comme l’a assuré Khaled Oueghlani, universitaire et poète tunisien, la « Derija » est faite essentiellement d’expressions de l’arabe classique ; exception faite de quelques mots empruntés à d’autres langues : le français, italien, l’amazigh, l’espagnol.

Un débat qui se renouvelle chaque fois que de semblables thématiques font l’objet d’une réflexion. Et qui ne peut éloigner l’association « Derija » d’ouvrer pour l’objectif poursuivi : « valoriser la langue tunisienne particulièrement en tant que véhicule de communication favorisant davantage la participation des Tunisiens et des Tunisiennes au processus de transition démocratique ».

Articles en relation

Lancement de la fondation Michael Cracknell

Médias pour enfants : vide stratégique ou crise de production ?

Bac 2025 : plus de 151 000 candidats, de 17 à 74 ans !

Appel à porter le budget de l’éducation à 15 % en 2026

Fin du projet PARC-EDU : comprendre pourquoi les élèves se détournent des maths

MARQUÉE: deriija, échecs scolaires, education, langue, transition démocratique
Mohamed Gontara 24 février 2020
Partagez cet article
Facebook Twitter Whatsapp Whatsapp LinkedIn
Article précédent Elyes Fakhfakh Gouvernement d’Elyes Fakhfakh : Et maintenant…
Article suivant Malek Jaziri et Ons Jabeur Ons Jabeur balaie la 58e mondiale, Malek Jaziri joue la malchance
Laissez un commentaire

Laisser un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

SUIVEZ-NOUS

Facebook Like
Twitter Follow
Youtube Subscribe

Adresse : 3, rue El Kewekibi 1002 Tunis – Tunisie
Tél : (+216) 71 790 773 / 71 792 499
Fax : 71 793 707 / 71 791 427
E-mail : contact@promedia.tn

SUIVEZ-NOUS

©2023 L’Économiste Maghrébin, All Rights Reserved

Removed from reading list

Undo
Content de te revoir!

Connectez-vous à votre compte

Lost your password?